Страница 1 из 1

Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 18 июн 2011, 17:57
irenjean
Сколько сейчас можно заработать с переводчиком?или лучше без него?

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 18 июн 2011, 18:35
Kamasutra
Работала раньше на студии. Переводчик нужен если нет опыта работы (умения вести разговор) и уровень английского практически равен нулю. Заработать можно очень хорошо, если переводчик умеет вести разговор и у него достаточный опыт работы. Плюс в том, что можно работать на 6 онлайновых сайтах и еще 2-4 оффлайновых. Переводчица будет самостоятельно закрывать сайты и мемберы не будут ждать пока вы их закроете. Но если хороший английский или хотя бы средний уровень, то переводчик-оператор не нужен, достаточно пользоваться тем же гуглом и работать на меньшем количестве сайтов. На 4х можно спокойно работать самостоятельно без переводчика и успевать, было бы желание. К тому же переводчику нужно платить приличный процент, где-то те же 50 , либо же договариться, чтобы одна переводчица брала 2-3 модели, тогда процент может быть ниже, например 30%.

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 25 июн 2011, 11:01
SandraStrip
Раз уж речь зашла об операторах, расскажите неопытным - если работать с оператором, то модель имитирует работу с клавиатурой? или мембер понимает что набирает не модель, и это нормально?

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 25 июн 2011, 13:14
Modelka
Имитирует конечно.

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 25 июн 2011, 18:00
dreamingqueen
с опером работать может быть и выгодно и не выгодно)), если модель не ленивая и хочет зарабатывать,то
при наличии дельного переводчика, реально неплохо заработать. но, по любому, учитывая разделение % , работать ,по часам, нужно больше чем моделям без опера. А в остальном заработок зависит, конечно только от квалификации переводчика. Трудно найти хорошего постоянного опера для модели. Часто хорошие операторы довольно быстро прошаривают, что работая моделью они будут зарабатывать куда больше и бросают свою пару. А с плохим опером один гемор , а не работа . (работала в 3х студиях - поиск переводчиков везде была самая сложная тема). По-моему, если уж начинаешь работать с опером, то нужно стараться прилагать все усилия, как можно быстрее подучить язык, хотя бы на элементарном уровне и валить работать самой. А сам начинаешь работать - инглиш моментально улучшается. )

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 26 июн 2011, 12:50
Charlie
dreamingqueen писал(а):если уж начинаешь работать с опером, то нужно стараться прилагать все усилия, как можно быстрее подучить язык, хотя бы на элементарном уровне и валить работать самой.
Согласна. Сама несколько лет опером подрабатывала). Опер может тянуть приват до бесконечности, рубить модели доход и т д, но как факт - почти всегда модель в одиночку больше зарабатывает (если ХОЧЕТ, конечно). У нас модели, закрывавшие самые высокие чеки, работали без опера, при том на инглише зная только элементарные рабочие фразы. Ессно, такие заумных речей на ин.язе в пвт не наговорят, но со временем (если ХОЧЕШЬ,ага) язык всё равно подтянется, да и влюблённому мему до лампочки часто, что у модели инглиш не гуд.
К тому же, мему часто видно, что модель с опером работает, не каждая сразу приноровится делать вид, что всё сама.

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 26 июн 2011, 12:53
Charlie
P.S. Только сегодня как раз у кого-то на стриме видела коммент - Мол, всё бы ничего, но в привате модель явно получала от кого-то рядом инструкции, что ей вообще надо делать. :Laie_75C:

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 26 июн 2011, 13:35
dreamingqueen
гыыы.. точняк :girl_cray2: как щас помню, когда первый раз пришла в студию , где работать начинала. Сидит опер с девочкой в привате , базарят просто о чем-то с мембером...Модель улыбается во всю( якобы "старательно") , а опер поворачивается к ней и говорит: "блин,дура, прекрати улыбаться он мне рассказывает , что у него мать вчера умерла ..." :stupid: так с первого рабочего дня и разхотелось с опером работать садиться... :huyase:

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 06 мар 2012, 23:46
HomeLioness
Я начала зарабатывать только тогда,когда перестала работать с оператором...да и напряжно это! Для меня очень(
Эта фраза "Давай напишем",чтоб я протянулась к клавиатуре-меня напрягала.Я толком не могла сосредоточиться!
Хотя,много в этом полезного! Многому можно научиться...но,чем скорее-тем лучше. ;)

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 08 мар 2012, 13:18
Alessa
Сама работала опером))) Сидела за отдельным столом, смотрела чат и набирала через радмин. Модель в это время у себя на клавиатуре "печатала")))

Когда модель постоянно общается через посредника - это жутко медленно и напряжно для всех. У меня через некоторое время все начало сводиться к тому, что я просто смотрела, кто и зачем к девочке чаще всего ходит, составляла ей разговорник, учила самым ходовым фразам - а потом просто сидела "на подхвате", на случай, если возникнут сложности. На сайтах, где есть автоответы, вписывала автоответы на все случаи жизни, чтобы модели по пять минут по клаве не рыскать. И еще переписку за подопечных вела и профайлы писала.

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 13 мар 2012, 13:12
Lollita
HomeLioness писал(а):Я начала зарабатывать только тогда,когда перестала работать с оператором...да и напряжно это! Для меня очень(
Эта фраза "Давай напишем",чтоб я протянулась к клавиатуре-меня напрягала.Я толком не могла сосредоточиться!
Хотя,много в этом полезного! Многому можно научиться...но,чем скорее-тем лучше. ;)
Ааххахаах !! ТОчняк...."Давай напишем".....омг :biggrin:
А ещё бывает, что опер не в настроении и пишет вяло :( :pirate:

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 13 мар 2012, 14:19
Амели
У меня тоже по началу был оператор- девочка, она знала англ и немец. Хотя с англ. у меня все впорядке, сама закончила универ (переводчик англ). Она со мной 3 дня посидела и я сказала что буду сама работать, так как 50% надо было отдавать. Но больше всего меня напрягало когда приват, мне очень стыдно было при ней раздеваться я всегда ее просила выходить из комнаты. Как правило у нас на студии девочки-переводчики были "заучками" таких в школе по приколу называли ботанами:) и я себя чувствовала такой распущеной девицей рядом с ними:)

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 13 мар 2012, 15:06
Lollita
Амели писал(а):У меня тоже по началу был оператор- девочка, она знала англ и немец. Хотя с англ. у меня все впорядке, сама закончила универ (переводчик англ). Она со мной 3 дня посидела и я сказала что буду сама работать, так как 50% надо было отдавать. Но больше всего меня напрягало когда приват, мне очень стыдно было при ней раздеваться я всегда ее просила выходить из комнаты. Как правило у нас на студии девочки-переводчики были "заучками" таких в школе по приколу называли ботанами:) и я себя чувствовала такой распущеной девицей рядом с ними:)
50 % ??????!!!!!! :huyase:
У нас на студии девочка с опером получает на 5% меньше, чем девочка без опера........

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 13 мар 2012, 16:35
Амели
Да 50%, так это на всех студиях Киева. Только 30% от моего заработка мне платила студия и то что оставалось, на пополам с переводчиком. А на дому, но через студию 50% и постоянно забирали с моего заработка около 30 баксов с каждого периода, типа на всякий случай, вдруг будет чаржбэки,а если даже они и не будут то обязательно вернут, но никто ничего не возращал. Просто жадности нет предела.
Я уже давно ушла от этой дурочки "хозяйки". Иногда она мне звонила, спрашвала не хочу ли я к ней обратно, но я говорила что нашла работу. Она мне немножко пожаловалась, что студия загнулась, всего осталось 2 девченки-студентки, которые через раз работают, короче все от нее збежали. Так ей и надо!

Re: Кто-нибудь работает с оператором-переводчиком?

Добавлено: 17 мар 2012, 00:38
HomeLioness
Амели писал(а):Да 50%, так это на всех студиях Киева. Только 30% от моего заработка мне платила студия и то что оставалось, на пополам с переводчиком. А на дому, но через студию 50% и постоянно забирали с моего заработка около 30 баксов с каждого периода, типа на всякий случай, вдруг будет чаржбэки,а если даже они и не будут то обязательно вернут, но никто ничего не возращал. Просто жадности нет предела.
Я уже давно ушла от этой дурочки "хозяйки". Иногда она мне звонила, спрашвала не хочу ли я к ней обратно, но я говорила что нашла работу. Она мне немножко пожаловалась, что студия загнулась, всего осталось 2 девченки-студентки, которые через раз работают, короче все от нее збежали. Так ей и надо!
Конечно так и надо!!! :pirate:
Не так проста наша работа,чтоб всем ещё процентов кучу отдавать:)
Я вот со студии свалила и дома прооосто благодать! :wink:
Реально.