А вы говорите просто so goodalkurs писал(а):почему ответ so far so good вызывает у мемберов смех?
а как будет по английски...
- Charlie
- Senior Member
- Сообщения: 328
- Зарегистрирован: 15 авг 2010, 15:27
- Откуда: просторы Родины
Re: а как будет по английски...
- Modelka
- Senior Member
- Сообщения: 1145
- Зарегистрирован: 27 ноя 2010, 19:09
Re: а как будет по английски...
может быть, потому что вы не там где нужно употребляете это выражение?alkurs писал(а):почему ответ so far so good вызывает у мемберов смех?
Он у меня такой, палец в рот не клади... умрёшь от оргазма!
- alkurs
- Senior Member
- Сообщения: 290
- Зарегистрирован: 01 окт 2010, 17:53
- Откуда: Hornyland
Re: а как будет по английски...
до меня дошло))
получается вроде так: до настоящего момента все было очень хорошо))))
получается вроде так: до настоящего момента все было очень хорошо))))
- Modelka
- Senior Member
- Сообщения: 1145
- Зарегистрирован: 27 ноя 2010, 19:09
Re: а как будет по английски...
says: i would put a hurtin on that
says: u have no idea
says: hurtin on ur ass
says: that would raddle up through ur head
так и не поняла, что толком хотел
says: u have no idea
says: hurtin on ur ass
says: that would raddle up through ur head
так и не поняла, что толком хотел
Он у меня такой, палец в рот не клади... умрёшь от оргазма!
- Kamasutra
- Senior Member
- Сообщения: 1150
- Зарегистрирован: 27 авг 2010, 17:02
- Откуда: интернет
Re: а как будет по английски...
А как будет: Hot stuff ? bondaje or sm? gartner belt?
До греха довести не обещаю, но проводить могу....))))
- Modelka
- Senior Member
- Сообщения: 1145
- Зарегистрирован: 27 ноя 2010, 19:09
Re: а как будет по английски...
1. Типа горячая штучка, если не о вас, а вобще, - то что-то пикантное.Kamasutra писал(а):А как будет: Hot stuff ? bondaje or sm? gartner belt?
2. Связывание и садо-мазо
3. Пояс с подвязками.
Последний раз редактировалось Modelka 27 апр 2011, 14:39, всего редактировалось 1 раз.
Он у меня такой, палец в рот не клади... умрёшь от оргазма!
- Kamasutra
- Senior Member
- Сообщения: 1150
- Зарегистрирован: 27 авг 2010, 17:02
- Откуда: интернет
Re: а как будет по английски...
Спасибо большое.
До греха довести не обещаю, но проводить могу....))))
- Kamasutra
- Senior Member
- Сообщения: 1150
- Зарегистрирован: 27 авг 2010, 17:02
- Откуда: интернет
Re: а как будет по английски...
Ahahaha u get right into this dont you?? Мда, без репетитора мне не жить(((
До греха довести не обещаю, но проводить могу....))))
- Charlie
- Senior Member
- Сообщения: 328
- Зарегистрирован: 15 авг 2010, 15:27
- Откуда: просторы Родины
Re: а как будет по английски...
тут от контекста зависит, смотря какой разговор и ситуация была)Kamasutra писал(а):Ahahaha u get right into this dont you?? Мда, без репетитора мне не жить(((
-
- Junior Member
- Сообщения: 11
- Зарегистрирован: 18 апр 2011, 20:24
Re: а как будет по английски...
видно он вам объяснял что-то и переспрашивает-ты точно это поняла)))Kamasutra писал(а):Ahahaha u get right into this dont you?? Мда, без репетитора мне не жить(((
- Charlie
- Senior Member
- Сообщения: 328
- Зарегистрирован: 15 авг 2010, 15:27
- Откуда: просторы Родины
Re: а как будет по английски...
Ага, а вообще что угодно, напрмер, он мог так сказать, если сразу в привате шоу кинуться делать)
- Modelka
- Senior Member
- Сообщения: 1145
- Зарегистрирован: 27 ноя 2010, 19:09
Re: а как будет по английски...
Чем вам мемберы плохие репетиторыKamasutra писал(а):Ahahaha u get right into this dont you?? Мда, без репетитора мне не жить(((
Он у меня такой, палец в рот не клади... умрёшь от оргазма!
- Kamasutra
- Senior Member
- Сообщения: 1150
- Зарегистрирован: 27 авг 2010, 17:02
- Откуда: интернет
Re: а как будет по английски...
Переводчик переводит как: Вы получили на это право? В принципе не важно, что он хотел сказать, но я часто сталкиваюсь с подобным переводом текста и хотелось бы ,конечно, знать , что они говорят. Google очень искажает.
До греха довести не обещаю, но проводить могу....))))
- bonny
- Member
- Сообщения: 74
- Зарегистрирован: 18 авг 2010, 14:03
Re: а как будет по английски...
конечно искажает.. разговорные вообще сложно переводить не видя всего разговора
- Kamasutra
- Senior Member
- Сообщения: 1150
- Зарегистрирован: 27 авг 2010, 17:02
- Откуда: интернет
Re: а как будет по английски...
shut up, roll over (про глаза), не отворачивайся , ил не води глазами что-ли, scretch,
До греха довести не обещаю, но проводить могу....))))
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 34 гостя